I see that Brother Don is reporting on Lama Erdenebat’s release event for the book we cooperatively produced – the first Mongolian translation of Patrul Rinpoche’s classic, The Words of My Perfect Teacher – with pix. Makes me wistful that I couldn’t have been there, but so pleased that we accomplished this. I was tipped to the event by another friend, one of Mongolia’s best dharma translators, who took time to contact me, praising both the quality of the translation itself and the print job. As to the latter, we must again thank the generosity of the Khyentse Foundation, a grant from which allowed us to opt for a high-end hardcover edition that can retail at a very affordable price, as well as the ability to give many copies away for free. My hope is that this will merely be the first of many such translations we can publish for the benefit of the Mongolian people and their re-emergent Buddhist culture.
Life is so full of bittersweet moments.. If the timestamp on your post is correct I guess you're still on Mongolian time. Hope that is starting to settle down a little for you. Stay safe driving in this mess on the East Coast.
Posted by: Marie | June 18, 2009 at 08:48 AM
The book sounds wonderful, you must be pleased to be part of the success, even if you couldn't be there in person.
Posted by: Northmoon | June 18, 2009 at 11:17 AM
Cats are excellent teachers of the lesson that you do not control things. :)
Posted by: Maura | June 18, 2009 at 12:57 PM
Ari lungpa la char pe nang, Kushog Kunchog-la. Welcome to America, Ven. Kunchog-la. Congrats on the book & the nice resolution of the kittie drama. I had a wonderful 65th birthday with my beloved Samaya & our cats & dog today. I hope to see you soon, or at least by Retreat. Sleep as much as you can & relax as much as you are able. Love,
Lama Kunzang
Posted by: Lama Kunzang | June 18, 2009 at 10:45 PM